주식회사블렌딩
[블렌딩] K-POP 콘텐츠 번역 및 자막 제작자 채용
직무 내용
[컨텐츠 번역]
- 한국 음악방송, 예능, 아이돌 출연 영상 등 미디어 컨텐츠 번역 (영어, 스페인어, 포르투칼어)

[자막 제작]
- 한국 음악방송, 예능, 아이돌 출연 영상의 한글자막 및 영상 싱크 작업 및 검수

* 본 채용은 지원자의 경험과 역량에 따라 컨텐츠 번역/자막 제작을 각각 별도로 선발하거나 위 업무 모두를 수행할 수 있는 1인 또는 그 이상을 선발할 수 있습니다.
자격 요건
- [컨텐츠 번역]의 경우 해당 언어에 능통하신 분
- [자막 제작]의 경우 빠르고 꼼꼼하신 분
우대 사항
- K-pop 콘텐츠에 대한 높은 이해도를 갖춘 분
- 팬으로서 활동하고 있거나 팬덤 문화를 잘 이해하는 분
채용 조건
직위 채용인원 급여 비고
번역가 컨텐츠번역가 1 채용시 협의
에디터 자막제작자 1 채용시 협의
근무 시간
근무 시작 근무 종료 점심 시작 점심 종료
공통 10:00 19:00 13:00 14:00
복리 후생
시간 선택제
탄력 출퇴근제
연차휴가
경조사휴가
출산휴가
육아휴직
휴가/휴직
4대보험
건강검진
중식
교통비
채용 일정
1. 서류 합격자 전화인터뷰 : 2019년 1월 초순
2. 대면 면접 : 2019년 1월 초순
3. 합격 발표 : 2019년 1월 중순
4. 입사일 : 2019년 1월 중순

* 일반적으로 주 5일 10시-7시 근무 (8-10시 자율출근, 5-7시 자율퇴근)
* 상황에 따라 재택, 단시간 근무제, 탄력 출퇴근제, 선택적 시간근로제 가능
* 면접 후 지원자에 따라 정규직/계약직 결정
회사 소개
| 블렌딩은 SBS콘텐츠허브와 MBC가 음악 영상 플랫폼 진출을 위해 2017년 1월 설립한 스타트업입니다.

드라마 OST, 예능 음원 등의 음악제작 및 유통사업을 진행하고 있으며, 글로벌 Kpop 비디오 플랫폼 'mubeat' 서비스를 2018년 4월 베타 런칭해 운영하고 있습니다.


| 블렌딩은 글로벌 음악 플랫폼을 지향합니다.

블렌딩은 콘텐츠를 확보한 스타트업으로 안정성과 혁신성, 제작과 플랫폼이라는 측면에서 상호 시너지를 갖고 있는 회사이며 불확실성 속에서 새로운 제품과 서비스를 만드는 조직이지만 국내 서비스에 이어 글로벌 시장을 지향하고 있습니다!
조직 문화
- 설립한지 2년차이지만 빠르게 성장하며 현재 약 20명의 구성원이 함께 일하고 있습니다.

- 변화가 빠른 컨텐츠 비즈니스이기 때문에 자율적으로 또 유연하게 일하는 문화입니다.

- 리더가 앞장서지만 임직원이 서로 협의하고 함께 결정하는 문화를 지향합니다.
새로운 구성원에게 가장 기대하는 점
- 관련 업무 경력이나 경험이 부족하더라도 자신감있게 배우고 성장하는 구성원을 기대합니다.

- 배우는 것을 좋아하고, 팀원들과 커뮤니케이션을 적극적으로 하며 함께 답을 찾아내는 과정 자체를 즐기시는 분을 찾습니다.

- 블렌딩이 지향하는 비전에 공감하며 함께 이루고 싶다고 생각하시는 의지를 중요하게 생각합니다.
지원종료
채용 직무
번역가 , 에디터
채용 형태
정규직
근무일
근무 시작
2019년 01월 15일
접수 기간
2018년 12월 31일 24:00 까지
서울특별시 마포구 상암산로 82 SBS프리즘타워